Čechovas, Antonas
Laisvas ir gilus mąstymas, kuris stengiasi gyvenimą įprasminti, ir visiška panieka kvailai pasaulio tuštybei – štai dvi gėrybės, už kurias nieko aukštesnio žmogus niekad nežinojo. Ir jūs galite jas turėti, nors jūs gyventumėte už trejų grotų. Diogenas gyveno statinėje, tačiau buvo laimingesnis už visus žemės karalius.
(Čechovas, Antonas. Palata nr. 6. Vilnius: Baltos lankos. 2014, 38p.)
Balsuoti: | Komentarai (0) |
Yra tokių žmonių, kurie visada kalba tik protingus ir gražius žodžius, bet jauti, kad jie bukapročiai žmonės.
(Čechovas, Antonas. Palata nr. 6. Vilnius: Baltos lankos. 2014, 57p.)
Balsuoti: | Komentarai (0) |
[J]uk dorumas ir skaistumas mažai kuo skiriasi nuo ydos, jeigu jie nėra laisvi nuo pikto jausmo.
(Čechovas, Antonas. Palata nr. 6. Vilnius: Baltos lankos. 2014, 133p.)
Balsuoti: | Komentarai (0) |
Sakoma, kad filosofai ir tikri išminčiai abejingi. Netiesa, abejingumas – tai sielos paralyžius, priešlaikinė mirtis.
(Čechovas, Antonas. Palata nr. 6. Vilnius: Baltos lankos. 2014, 171p.)
Balsuoti: | Komentarai (0) |
... prietarai ir visos tos gyvenimo bjaurybės ir šlykštybės yra reikalingos, todėl, kad ilgainiui jos virsta kuo nors teigiamu, kaip mėšlas juodžemiu. Žemėje nieko nėra gero, kas pačioje savo pradžioje nebūtų buvę šlykštu.
(Čechovas, Antonas. Palata nr. 6. Vilnius: Baltos lankos. 2014, 21p.)
Balsuoti: | Komentarai (0) |